{"id":65,"date":"2007-03-17T21:27:16","date_gmt":"2007-03-17T21:27:16","guid":{"rendered":""},"modified":"-0001-11-30T00:00:00","modified_gmt":"-0001-11-29T23:00:00","slug":"el-dorado-eldorado","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/2007\/03\/17\/el-dorado-eldorado\/","title":{"rendered":"El Dorado (Eldorado)."},"content":{"rendered":"<p><img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/111676191245fbfb3794613.jpg \/><\/p>\n<p>TITULO: El Dorado<br \/>\nTITULO ORIGINAL: Eldorado<br \/>\nPRODUCTORA: Paramount Pictures<br \/>\nPRODUCTOR: Howard Hawks<br \/>\nDIRECTOR: Howard Hawks<br \/>\nINTERPRETES: John Wayne, Robert Mitchum, James Caan, Charlene Holt, Paul Fix, Arthur Hunnicutt, Michelle Carey, Christopher George<br \/>\nGUION: Leigh Brackett<br \/>\nMUSICA: Nelson Riddle<br \/>\nFOTOGRAFIA: Harold Rosson (Color)<br \/>\nMONTAJE: John Woodcock<\/p>\n<p>Un caballero alegre y audaz<br \/>\nde d\u00eda y de noche cabalgando va,<\/p>\n<p>y canta su canci\u00f3n<br \/>\nmientras sigue osado<br \/>\nen busca de \u00abEl Dorado\u00bb,<\/p>\n<p>Montes de luna cruzando<br \/>\nbajando a valles de sombra<br \/>\ny siempre cabalgando.<\/p>\n<p>Poema que recita el j\u00f3ven Mississippi interpretado por James Caan, ante la mirada de un cascarrabias y entra\u00f1able Cole Thornton (John Wayne).<\/p>\n<p>No puedo disimular mi entusiasmo ante este western, uno de mis favoritos.<br \/>\nHoward Hawks, consciente de su decadencia, cuando contaba con 71 a\u00f1os, retom\u00f3 la historia de <em>Rio Bravo <\/em>, de la que confesar\u00eda que era lo bastante buena como para repetirla. Cuando compraron los derechos de la novela en la que est\u00e1 basado el gui\u00f3n, la primera impresi\u00f3n del director era que se desprend\u00eda de la obra una gran tragedia, as\u00ed que decidi\u00f3 modificarla hasta convertir el gui\u00f3n en un western con mucho sentido del humor. El argumento de <em>Eldorado<\/em> est\u00e1 basado inicialmente en la novela de Harry Brown \u00abThe Stars in Their Courses\u00bb, una tragedia en la que mor\u00edan muchos personajes y hab\u00eda un sufrimiento generalizado. Al equipo de guionistas se incorpora su habitual colaboradora Leigh Brackett, quien tuvo una participaci\u00f3n muy activa aunque su nombre no figure en los t\u00edtulos de cr\u00e9dito. Primero deciden cambiar muchas cosas y dejar s\u00f3lo, pr\u00e1cticamente, las escenas de violencia en que Wayne dispara al chico en la roca y en la que el protagonista es herido. La idea era comenzar con una tragedia para acercarse gradualmente al terreno de la comedia, algo que molest\u00f3 mucho al autor del libro. La idea de centrar el desarrollo argumental en torno al alcoholismo de Harrah (Robert Mitchum) fue una decisi\u00f3n de \u00faltima hora.<br \/>\n<img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/71269772345fc00d2d8a71.jpg \/><br \/>\nEl t\u00edtulo de <em>Eldorado<\/em> hace alusi\u00f3n a un poema de Edgar Allan Poe. Aunque algunas escenas se filmaron en estudios, la mayor parte del rodaje transcurri\u00f3 en Tucson, en los mismos escenarios de <em>Rio Bravo<\/em>, y dur\u00f3 exactamente 36 d\u00edas, desde finales de diciembre de 1965 hasta principios de febrero de 1966. Exist\u00eda un mayor n\u00famero de localizaciones, y eso la diferenciaba de su antecesora, acudieron a espacios abiertos y escenarios naturales de los alrededores de Tucson y Nogales. Los interiores se realizaron en Hollywood durante nueve semanas. Los presupuestos de producci\u00f3n sumaron casi el triple de los de <em>R\u00edo Bravo<\/em>. El rodaje transcurri\u00f3 en los mismos escenarios y el reparto era muy parecido, pero la cotizaci\u00f3n de los actores y t\u00e9cnicos se hab\u00eda disparado y la construcci\u00f3n de los decorados era una de las partidas econ\u00f3micas m\u00e1s costosas. Hawks recuerda que para construir una peque\u00f1a choza de dos paredes tuvieron que pagar 14.000 d\u00f3lares, mientras que en 1958 no habr\u00eda alcanzado los 8.000.<br \/>\nEl cineasta quer\u00eda una fotograf\u00eda en la que la oscuridad dominase la segunda mitad de la historia. A partir del reencuentro entre los dos amigos apenas existen escenas diurnas y las que transcurren a la luz del sol se desarrollan en interiores. Para efectuar el trabajo de iluminaci\u00f3n, el equipo contrat\u00f3 a un profesional llamado Harold Rosson, quien centr\u00f3 gran parte de su trabajo en iluminar los rostros y dotarlos de una cualidad plateadanunca vista en los westerns americanos. La fotograf\u00eda de <em>Eldorado<\/em> es mas luminosa que la de <em>R\u00edo Bravo<\/em>, sus colores azulados frente a los ocres de la segunda la convierten eb mas alegre y cercana a la comedia. Estamos ante una obra aut\u00e9nticamente hawksiana en la que sus constantes m\u00e1s relevantes est\u00e1n presentes: la amistad, la profesionalidad y el sentido del humor.<br \/>\n<img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/180509646445fc0602525f5.jpg \/><br \/>\n<em>Eldorado<\/em> podr\u00edamos calificarla como una revisi\u00f3n de <em>R\u00edo Bravo<\/em> con id\u00e9ntico argumento personajes e incluso int\u00e9rprete (John Wayne); sin embargo existe un cambio sustancial que viene dado por la edad de sus protagonistas y sus consecuencias m\u00e1s directas. Aunque No\u00ebl Simsolo  afirme que es un cineasta que se repite, tambi\u00e9n es cierto que cada pel\u00edcula es sustancialmente diferente. Acertadas palabras son las que Casas escribe cuando afirma que \u00absus pel\u00edculas no se cierran en s\u00ed mismas, sino que perviven unas en otras\u00bb.<br \/>\nHawks no duda en retomar secuencias, acciones y frases que nos har\u00e1n saltar de un t\u00edtulo a otro, sus inclusiones en otras pel\u00edculas son constantes y, a veces, se convierten en aut\u00e9nticas citas textuales que inserta porque sabe que provocar\u00e1n efectos diferentes. Muchas de sus ideas las repite cuando considera que es beneficioso para el film y nunca ha negado su predisposici\u00f3n a inspirarse o copiar ideas de algunos compa\u00f1eros a los que \u00e9l siempre admir\u00f3, como fueron John Ford o Josef von Sternberg.<br \/>\n<img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/201767997445fc08f763754.jpg \/><br \/>\nEl director confiesa que cuando preparaba el rodaje de <em>R\u00ed Bravo<\/em> se le ocurr\u00edan multitud de ideas que , si bien no encajaban, eran bastante buenas; lejos de rechazarlas definitivamente y tirarlas a la papelera, las escrib\u00eda y las guardaba para otra ocasi\u00f3n mejor. Esta fue la raz\u00f3n que le llev\u00f3 a repetir enl mismo argumento en <em>Eldorado<\/em>; utiliz\u00f3 id\u00e9ntica trama pero introduciendo variantes que hab\u00eda pensado para su wstern anteriory que ahora pod\u00edan integrarse mejor en la historia. A veces ten\u00eda ideas contradictorias que l\u00f3gicamente no pod\u00eda utilizar; cuando escrib\u00eda el gui\u00f3n de <em>R\u00edo Bravo<\/em> se le ocurri\u00f3 incluir un personaje j\u00f3ven que fuese, al mismo tiempo, un pistolero h\u00e1bil y r\u00e1pido y un tipo que nunca hubiera utilizado una pistola. Evidentemente eran ideas irrenconciliables y tuvo que optar por uno de los dos, decant\u00e1ndose finalmente por el primero, personaje que interpretar\u00eda Ricky Nelson.<br \/>\n  La escena en la que James Caan se arroja en mitad de la calle para evitar los disparos de los hombres de Bart Jason, la rod\u00f3 para <em>R\u00edo Bravo<\/em>, pero tuvo que quitarla y esperar siete a\u00f1os para incluirla en su siguiente western.<br \/>\nEl cineasta siempre ha negado que <em>Eldorado<\/em> sea un remake de <em>R\u00edo Bravo<\/em> en el sentido estricto del t\u00e9rmino, como posteriormente lo negar\u00eda tambi\u00e9n de <em>R\u00edo Lobo<\/em>.<br \/>\nEn definitiva, di\u00e1logos extraordinarios y un decorado que crea una atm\u00f3sfera c\u00e1lida y familiar que invita a quedarte en aquel lugar fronterizo.<br \/>\nRecuerdo una conversaci\u00f3n que me hizo mucha gracia, cuando Cole lleva a Mississippi a comprar un pistol\u00f3n de ca\u00f1ones recortados a un armero al que llama \u00absueco\u00bb, al ver semejante arma dice Cole, \u00abVaya&#8230; \u00bfQu\u00e9 sector cubre su rociada?\u00bb a lo que responde el sueco \u00ab\u00bfQu\u00e9 quieres decir?\u00bb, y Thornton responde&#8230; \u00abQue cuanto alcance tiene\u00bb. MAGN\u00cdFICO \ud83d\ude06  y al final de la charla Thornton dice a Mississippi: \u00ab\u00a1P\u00e1gale!\u00bb  \ud83d\ude00<br \/>\n<img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/6899006745fc0dff6ac8d.jpg \/><br \/>\nLas relaciones de amistad son muy importantes en esta pel\u00edcula y su modo de enfoque muy particular, \u00abValiente amigo, pretender que uno tenga que hacer lo que \u00e9l quiera\u00bb. Esta frase, pronunciada por Robert Mitchum es la que mejor podr\u00eda definir el concepto de amistad, tal y como lo entiende Howard Hawks. El respeto, la aceptaci\u00f3n incondicional y la libertad del individuo son, por encima de todo y a cualqier precio, los valores mas apreciados para el director norteamericano.<br \/>\nJohn Wayne podr\u00eda haber estado con un bando o con otro, y tiene que incluirse en uno antes de decidirse. Lo que mueve a Wayne es su amistad por Mitchum y su deuda a la familia McDonald mas que su juicio de qu\u00e9 es lo que sucede en esta guerra de acuerdos.<br \/>\nLa ayuda del grupo hacia uno de sus miembros siempre est\u00e1 encaminada a recuperar la autoestima perdida, retomar los valores morales y el reencuentro con el propio honor. No existen acciones que apunten a otro blanco, porque lo que m\u00e1s valoran sus individuos son el respeto y la honestidad. Cuando Mississippi pregunta a Thornton si hace bien dejando entrar al Sheriff en la cantina sin nadie que lo acompa\u00f1e, \u00e9ste le recuerda que su honor est\u00e1 herido. Es evidente que Thornton se preocupa por la integridad ps\u00edquica y no por su seguridad f\u00edsica. Ah\u00ed es donde su amistad y admiraci\u00f3n hace que sea necesaria que su verdadera ayuda interviene en dejarle actuar solo.<br \/>\nEn la primera parte Cole Thornton ayuda al Sheriff, en la segunda ser\u00e1 \u00e9ste quien cuide de aqu\u00e9l. Es lo que sucede cuando Cole, con el brazo derecho inutilizado, decide ir a la cantina para enfrentarse a los hombres de Bart Jason. En todo momento, el Sheriff es consciente de la necesidad que tiene su amigo de demostrarse a s\u00ed mismo que a\u00fan sigue siendo \u00fatil, y a pesar del riesgo que conlleva su acci\u00f3n, no intenta disuadirlo de la decisi\u00f3n tomada. El universo masculino toma una actitud viril entre sus personajes y evita todo signo de debilidad.<br \/>\nLas acciones f\u00edsicas y verbales tambi\u00e9n revelan y subrayan la estabilidad de una vieja amistad. En un breve episodio de El Dorado, Thornton le arroja un cubo de agua a John Paul Harrah para que despierte de una gran borrachera. Cuando \u00e9ste abre los ojos extiende los brazos y le pide a Wayne que lo ayude a levantarse, pero mientras se incorpora, Mitchum aprovecha un momento de descuido y le atiza con un pu\u00f1etazo que le ser\u00e1 devuelto por su amigo al precipitarle una cazerola en la cabeza. La secuencia posee un tratamiento humor\u00edstico, pero resulta muy reveladora porque de ella podemos extraer un doble conclusi\u00f3n: la necesidad que tiene el Sheriff de ser ayudado y la resistencia a recibir ayuda. Idea que completar\u00e1 mas tarde cuando Mitchum, tras haber ingerido un explosivo cocktail lavativo, se dispone a beber alcohol, no sin antes advertir que nadie se atreva a imped\u00edrselo.<br \/>\nEl mundo de los objetos, siempre presente en la obra de Hawks, tambi\u00e9n se convierte en una de las herramientas m\u00e1s usadas para crear met\u00e1foras visuales que refuercen los lazos masculinos. Entre ellos, el cigarrillo como dispositivo social, la cerilla y el humo han servido para revelar la empat\u00eda y la proximidad espiritual.<br \/>\n<img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/182723117745fc836aec2e3.jpg \/><br \/>\n<img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/27315034445fc83fd489a4.jpg \/><br \/>\nEL DVD<\/p>\n<p>Imagen:<\/p>\n<p>La pel\u00edcula viene presentada en su formato original de pantalla 1.85:1 y el transfer es anam\u00f3rfico.<\/p>\n<p>La nitidez es bastante buena considerando la edad de la pel\u00edcula. La calidad de detalle de las sombras es menos buena pero tambi\u00e9n m\u00e1s que suficiente.<\/p>\n<p>El color presenta una calidad notable con tonalidades muy naturales y una presencia en general m\u00e1s que notable. Los colores son todos muy buenos, tanto los claros como los oscuros.<\/p>\n<p>No hay nieve en la imagen casi en ning\u00fan momento, aunque por el contrario si que se encuentran otro tipo de defectos como manchas y pelos, opero son defectos m\u00ednimos y que no molestan gran cosa. La pel\u00edcula aunque no se ha limpiado a la perfecci\u00f3n, si que est\u00e1 lo suficientemente trabajada.<\/p>\n<p>El contraste es magn\u00edfico, y aunque parezca raro presenta un mejor aspecto en las escenas nocturnas que en las diurnas. La visi\u00f3n en los momentos m\u00e1s oscuros es muy buena y no hay dificultas para ver perfectamente todo lo que pasa.<\/p>\n<p>La transferencia al DVD es correcta, el alisamiento est\u00e1 presente en la pel\u00edcula casi siempre aunque en unos niveles muy controlados y no molesta gran cosa. Por el contrario si que hay problemas algo m\u00e1s serios con el Edge Enhancement, aunque tampoco es un factor demasiado molesto. Hay algo de pixelizaci\u00f3n por momentos. Los filtros utilizados para eliminar el grano de la imagen causan alg\u00fan que otro inconveniente, siendo \u00e9ste el aspecto m\u00e1s negativo de la edici\u00f3n en el apartado de la imagen.<\/p>\n<p>No existe grano en ning\u00fan momento de la pel\u00edcula. Presenta un aspecto bastante suave.<br \/>\n<img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/55662191145fc96e0cc767.jpg \/><\/p>\n<p>Sonido.<\/p>\n<p>El sonido viene presentado en mono tanto en ingl\u00e9s como en espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>La versi\u00f3n original presenta un sonido muy correcto con una buena calidad para ser mono, con una profundidad sonora aceptable y una buena riqueza tonal que da una mayor presencia a todos los di\u00e1logos. A pesar de que el sonido es mono y por tanto la banda sonora no puede tener la calidad de un buen estero o un Dolby Digital 5.1 si que por lo menos cumple de sobra trat\u00e1ndose de una pel\u00edcula de esa antig\u00fcedad.<\/p>\n<p>El problema m\u00e1s importante de esta edici\u00f3n en cuanto al sonido se refiere es la presencia de una importante cantidad de ruido de fondo que a veces llega a molestar bastante. Si dispones de un control de agudos es posible que tengas que bajar un poco el nivel para eliminar el ruido de fondo.<\/p>\n<p>La banda sonora en espa\u00f1ol como siempre no se ha tratado en absoluto y presenta un sonido de mucha menor calidad, como siempre tambi\u00e9n parece enlatado, sin profundidad y con muy poca variedad tonal. M\u00e1s de lo de siempre en lo que se refiere a cl\u00e1sicos. Por el contrario no hay problemas con el ruido de fondo.<\/p>\n<p>Los di\u00e1logos se escuchan sin ning\u00fan problema en ambas versiones.<\/p>\n<p>El doblaje es bueno en lo que se refiere a la calidad de las voces, aunque en cambio lo que se dice a veces no tiene absolutamente nada que ver con lo que se dice en la versi\u00f3n original. Un ejemplo: el nombre de Robert Mitchum en la pel\u00edcula es J. P. Harrah mientras que en espa\u00f1ol lo convierten en un tal John Paul Harrah . Adem\u00e1s al principio de la pel\u00edcula en la versi\u00f3n doblada desaparece la canci\u00f3n inicial de El Dorado que se queda en un n\u00famero instrumental mientras que en la versi\u00f3n original tiene letra. Al doblarla se producen situaciones rid\u00edculas porque ya todos hablan espa\u00f1ol y el que un personaje traduzca a otro personaje lo que se dice en espa\u00f1ol al ingl\u00e9s, al doblarlo tiene que traducir algo que ya se ha dicho en espa\u00f1ol tambi\u00e9n al espa\u00f1ol y queda algo rid\u00edculo.<\/p>\n<p>Los subt\u00edtulos son flojos y cambian el significado de algunas palabras sin ninguna raz\u00f3n. No obstante la pel\u00edcula se sigue bien, aunque no estar\u00eda de m\u00e1s traducir m\u00e1s literalmente y no modificar lo que se dice. Pondr\u00e9 otro ejemplo, en un momento Mitchum dice lo siguiente: \u00ab\u00bfTe gustar\u00eda ponerle m\u00fasica, con toda una orquesta?\u00bb, pues bien, eso lo subtitulan as\u00ed: \u00ab\u00bfQuieres ponerle m\u00fasica para acentuar el drama?\u00bb. Como veis la frase ocupa pr\u00e1cticamente lo mismo, as\u00ed que no es un problema de espacio para el subt\u00edtulo, de modo que no me explico las ganas que tienen a veces de volver a escribir la pel\u00edcula con los subt\u00edtulos, con lo f\u00e1cil que debe ser ce\u00f1irse al original.<\/p>\n<p>La pel\u00edcula viene presentada en un DVD 9 (1 cara y 2 capas), con el cambio de capa en el minuto 58 y 56 segundos. Aunque no es perfecto porque el personaje aunque est\u00e1 quieto tiene que responder a una pregunta y nos quedamos a la espera, tampoco el peor de todos.<\/p>\n<p>En definitiva una pel\u00edcula imprescindible para todo amante del cine, me quedo con muchas secuencias&#8230; pero destaco el comienzo del film con esa m\u00fasica y el gran Robert Mitchum caminando por el medio de la calle rifle en mano. <\/p>\n<p>Un abrazo cin\u00e9filos.&#8211;<br \/>\n<img src=http:\/\/www2.noticiasdenavarra.com\/comunidad\/foros\/weblogs\/upload\/15\/127220575545fc95b1c2ac4.jpg \/><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=d43eIStdijk\">http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=d43eIStdijk<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>TITULO: El Dorado TITULO ORIGINAL: Eldorado PRODUCTORA: Paramount Pictures PRODUCTOR: Howard Hawks DIRECTOR: Howard Hawks INTERPRETES: John Wayne, Robert Mitchum, James Caan, Charlene Holt, Paul Fix, Arthur Hunnicutt, Michelle Carey, Christopher George GUION: Leigh Brackett MUSICA: Nelson Riddle FOTOGRAFIA: Harold Rosson (Color) MONTAJE: John Woodcock Un caballero alegre y audaz de d\u00eda y de noche &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/2007\/03\/17\/el-dorado-eldorado\/\" class=\"more-link\">Sigue leyendo <span class=\"screen-reader-text\">El Dorado (Eldorado).<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":14,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-65","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/65","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/users\/14"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=65"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/65\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=65"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=65"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.noticiasdenavarra.com\/el-cine-de-marco\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=65"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}